Textual variants in the Greek New Testament, ranging from minor spelling shifts to significant doctrinal insertions, stem from the fragile process of hand-copying manuscripts across centuries. Mechanical errors like homoioteleuton and dittography mingled with intentional changes such as harmonization, …
Category Archives: Textual Criticism
The Septuagint and Modern Scholarship
The Septuagint (often abbreviated as LXX) is the ancient Greek translation of the Hebrew Bible, traditionally said to have been produced in the 3rd century BC for the Jewish community in Alexandria. It holds immense significance not only for biblical …
Conditions and Circumstances of the Greek Language in the Third Century B.C.
Introduction
The third century B.C. was a pivotal period in the history of the Greek language, marked by significant linguistic, cultural, and political transformations. This era, following the conquests of Alexander the Great and the establishment of Hellenistic kingdoms, saw …
Foundations of Biblical Studies: Key Disciplines for Understanding Scripture
Exploring the Depths of Biblical Studies: Key Disciplines and Their Significance
Biblical studies is a rich and dynamic field that explores one of the most influential texts in human history—the Bible. This ancient collection of writings has shaped cultures, sparked …
Why Westcott and Hort’s Edition is Less Valuable for Textual Researchers
The Westcott and Hort edition, published in 1881, while historically significant, is often considered less crucial for serious textual researchers today compared to the editions by Scholz, Tischendorf, Tregelles, and von Soden. Here’s why, along with what makes each of …
How to Become a Textual Critic or Textual Scholar
Becoming a New Testament textual critic involves a combination of education, research, and practical skills. Here’s a step-by-step guide to help you get started:
1. Educational Background
Undergraduate Studies: Begin with a bachelor’s degree in theology, biblical studies, or …
Greek and Coptic Names of the Egyptian Months
(1) Θώθ – Ⲑⲱⲟⲩⲧ
(2) Φαῶφι – Ⲡⲁⲱⲡⲉ
(3) Ἁθύρ – Ϩⲁⲑⲱⲣ
(4) Χοίακ – Ⲕⲟⲓⲁⲕ / Ⲕⲓⲁϩⲕ
(5) Τῦβι – Ⲧⲱⲃⲓ
(6) Μεχείρ – Ⲙⲉϣⲓⲣ
(7) Φαμενώθ – Ⲡⲁⲣⲉⲙϩⲁⲧ
(8) Φαρμοῦθι – Ⲡⲁⲣⲙⲟⲩⲧⲉ
(9) Παχών – Ⲡⲁϣⲟⲛⲥ
(10) Παύνι …
Itacism
…The process of itacism, which resulted in the eventual identification of the sounds originally represented by ι, ει, η, ηι, οι, υ, and υι in /i/, was well advanced in Egypt by the beginning of the Roman period. ει and
Erasmus’ Greek New Testament
501 years ago (March 1, 1516), Desiderius Erasmus, one of the most influential figures of the Reformation, published Novum Instrumentum Omne, the first published New Testament in Greek, in Basel. Complutensian Polyglot was printed in 1514, but was not …
Sermo And Verbo – What’s Difference Does It Make?
The revision of the Latin version of Erasmus, in his edition of 1519, raised up against him yet more enemies. In his first edition, he retained, in the beginning of St. John’s Gospel, the expression of the Vulgate, “In principio …